imageonline-co-logoadded (17) (2)
imageonline-co-logoadded (17) (2)

Menu

Présentation

Je suis originaire de Melun en Seine et Marne. J’ai eu un Bac STI Arts Appliqués puis obtenu un DMA en Fresque Mosaïque à l’Ensaama Olivier de Serres. Je suis co-créateur du concept du « Beerpainting » depuis 2015. Mon concept a évolué récemment, j’ai créé le « Bottlepainting ». Mon nom d’artiste est XELA. Je peins désormais avec des bouteilles de bière, de champagne, de vin, en plastique. La technique consiste à peindre mes œuvres avec des empreintes de goulot . De près, le visuel paraît abstrait, il est intéressant de prendre du recul pour que l’ensemble de l’œuvre se dévoile avec réalisme.

English translation : I am from Melun in Seine et Marne. I had a Baccalaureate in Applied Arts and then obtained a DMA in Mosaic Fresco at Ensaama Olivier de Serres. I have been co-creator of the concept of « Beerpainting » since 2015. My concept has evolved recently, I created « Bottlepainting ». My artist name is XELA. I now paint with beer, champagne, wine, plastic bottles. The technique consists of painting my works with bottleneck prints. Up close, the visual appears abstract, it is interesting to take a step back so that the entire work is revealed realistically.

Présentation

Je suis originaire de Melun en Seine et Marne. J’ai eu un Bac STI Arts Appliqués puis obtenu un DMA en Fresque Mosaïque à l’Ensaama Olivier de Serres. Je suis co-créateur du concept du « Beerpainting » depuis 2015. Mon concept a évolué récemment, j’ai créé le « Bottlepainting ». Mon nom d’artiste est XELA. Je peins désormais avec des bouteilles de bière, de champagne, de vin, en plastique. La technique consiste à peindre mes œuvres avec des empreintes de goulot . De près, le visuel paraît abstrait, il est intéressant de prendre du recul pour que l’ensemble de l’œuvre se dévoile avec réalisme.

English translation : I am from Melun in Seine et Marne. I had a Baccalaureate in Applied Arts and then obtained a DMA in Mosaic Fresco at Ensaama Olivier de Serres. I have been co-creator of the concept of « Beerpainting » since 2015. My concept has evolved recently, I created « Bottlepainting ». My artist name is XELA. I now paint with beer, champagne, wine, plastic bottles. The technique consists of painting my works with bottleneck prints. Up close, the visual appears abstract, it is interesting to take a step back so that the entire work is revealed realistically.

Live painting pour le Stade de Reims

Exposition au Centre Porsche Dijon

Live painting pour Porsche Dijon

Peinture murale Carlsberg

Live painting Terre de Vins

Live painting MAIRIE de CLISSON

Presse

Présentation

Je suis originaire de Melun en Seine et Marne. J’ai eu un Bac STI Arts Appliqués puis obtenu un DMA en Fresque Mosaïque à l’Ensaama Olivier de Serres. Je suis co-créateur du concept du « Beerpainting » depuis 2015. Mon concept a évolué récemment, j’ai créé le « Bottlepainting ». Mon nom d’artiste est XELA. Je peins désormais avec des bouteilles de bière, de champagne, de vin, en plastique. La technique consiste à peindre mes œuvres avec des empreintes de goulot . De près, le visuel paraît abstrait, il est intéressant de prendre du recul pour que l’ensemble de l’œuvre se dévoile avec réalisme.

Presse

640x410_artiste-alexandre-caillarec-xela-stade-fc-metz (2)

Article - 20 minutes

12/11/2021

Article - Vivre BORDEAUX

11/11/2021

Article - L'Hebdo de Sèvre & Maine

26/10/2021

Article - Le Républicain

23/10/2021

Article - Ouest-France

22/08/2021

Article - 20 minutes

12/11/2021

Article - Vivre BORDEAUX

11/11/2021

Article - L'Hebdo de Sèvre & Maine

26/10/2021

Article - Le Républicain

23/10/2021

Article - Ouest-France

22/08/2021

Article - 20 minutes

12/11/2021

Article - Vivre BORDEAUX

11/11/2021

Article - L'Hebdo de Sèvre & Maine

26/10/2021

Article - Le Républicain

23/10/2021

Article - Ouest-France

22/08/2021

Mes dons

Toile personnalisée offerte

Toile personnalisée offerte pour la collecte de fonds organisée au profit de la Fondation du cancer du sein du Québec (FCSQ).

English translation : Personalized canvas offered for the fundraising organized for the benefit of the Quebec Breast Cancer Foundation (FCSQ).

 

Chouette Aigle

Mise aux enchères de ma toile nommée « Chouette Aigle », pour la levée de fonds de « Chouette à voir » et de « l’union québécoise de réhabilitation des oiseaux de proie-UQROP ».

English translation : Auctioning of my painting named « Chouette Aigle », for the fundraising of « Chouette à voir » and « the Quebec union for the rehabilitation of birds of prey-UQROP ».

L'histoire du logo

J’ai demandé à François-René Richez de réaliser mon logo . Nous sommes tous les deux issus de l’école ENSAAMA Olivier de Serres . Il y a quelques années j’ai effectué mon stage d’année d’étude dans son entreprise les Quatre lunes à Boulogne-Billancourt . Je suis très reconnaissant du travail qu’il a pu réaliser sur mon logo ! Fier qu’il ait laissé son empreinte sur mon parcours .  N’hésitez pas à le contacter pour votre identité visuelle : http://4lunes.com/ http://instagram.com/francoisrenerichez/ http://instagram.com/ibidi.illustration.archi/ http://instagram.com/ibidi.illustration.automobile/ 

English translation : I asked François-René Richez to create my logo. We both come from the ENSAAMA Olivier de Serres school. A few years ago I did my internship for the year of study in his company Les Quatre Lunes in Boulogne-Billancourt. I am very grateful for the work he was able to do on my logo!  Proud that he left his mark on my journey.  Do not hesitate to contact him for your visual identity : http://4lunes.com/ http://instagram.com/francoisrenerichez/ 
http://instagram.com/ibidi.illustration.archi/ 
http://instagram.com/ibidi.illustration.automobile/ 

L'histoire du logo

J’ai demandé à François-René Richez de réaliser mon logo . Nous sommes tous les deux issus de l’école ENSAAMA Olivier de Serres . Il y a quelques années j’ai effectué mon stage d’année d’étude dans son entreprise les Quatre lunes à Boulogne-Billancourt . Je suis très reconnaissant du travail qu’il a pu réaliser sur mon logo ! ❤ Fier qu’il ait laissé son empreinte sur mon parcours . ⭐ N’hésitez pas à le contacter pour votre identité visuelle : http://4lunes.com/ http://instagram.com/francoisrenerichez/ http://instagram.com/ibidi.illustration.archi/ http://instagram.com/ibidi.illustration.automobile/ 

L'histoire du logo

J’ai demandé à François-René Richez de réaliser mon logo . Nous sommes tous les deux issus de l’école ENSAAMA Olivier de Serres . Il y a quelques années j’ai effectué mon stage d’année d’étude dans son entreprise les Quatre lunes à Boulogne-Billancourt . Je suis très reconnaissant du travail qu’il a pu réaliser sur mon logo ! Fier qu’il ait laissé son empreinte sur mon parcours . N’hésitez pas à le contacter pour votre identité visuelle : http://4lunes.com/ http://instagram.com/francoisrenerichez/ http://instagram.com/ibidi.illustration.archi/ http://instagram.com/ibidi.illustration.automobile/ 

English translation : I asked François-René Richez to create my logo. We both come from the ENSAAMA Olivier de Serres school. A few years ago I did my internship for the year of study in his company Les Quatre Lunes in Boulogne-Billancourt. I am very grateful for the work he was able to do on my logo!  Proud that he left his mark on my journey.  Do not hesitate to contact him for your visual
 identity. 
http://4lunes.com/ 

http://instagram.com/francoisrenerichez/ 

http://instagram.com/ibidi.illustration.archi/ 

http://instagram.com/ibidi.illustration.automobile/